includes the following. Each name is crossed out as its kind is addressed in the verses.
The Kennett The Lastery The Mormal The Nestino The Owser The Pibling
The Quarteus The Ribaudred The Snett
The Vaddage The Waltroone The Xissible The Yoilous The Zimmee
Tongues -- loos'd -- rumor’d it ‘round
how, once Noah touch'd ground –having floated down forty-odd days –
some on board the man's ark
fail’d to, then, disembark.
What provoked such delays...? Some malaise...?
“For a judgment in rem,
I’ll put questions to Shem,Ham and Japheth,” thought I. “Those three know
what went down on Dad’s barque.
They’ll shed light where’s there’s dark.”
Thus determin’d, I gave it a go.
“Brother Ham,” I implor'd,
“I shall not be ignor'd:you’ve brought aardwolves, but no abracoots.”
“Shite! You’re right,” returned Ham,
“though I don’t give a damn:
before boarding, they’d shat on my boots.”
Then to Japheth I turn'd.
“Brother Japh: I’ve discern'dyou’ve no bixworts, although you’ve two bison.”
Spoke up Japh -- and I quote:
“I examin’d each coat.
Seem'd like bixworts would bring loads of lice on.”
I to Shem, with a snort:
“Holy
cow!” Through his port-hole, he'd – Ham -- chuck'd two chimps. “Where’s your claphters...?”
Chary Shem, making answer,
Said, “Claphters Ham bans, sir.
They constantly cling to the rafters.”
Then the two challenged me,
“Next you’ll query why wehave brought drakes and dugongs but no dipshins…”
then took pains to explain:
“Dipshins mock'd us: ‘What rain...?’
whence both fell into fits and conniptions.”
Later who should arrive
but their dad, Noah: “I’vebeen observing you, bugging my boys.”
Said I, “Not at all, lord –
though I must ask: on board,
why no encests...? It can’t be their noise.”
“No, no,” Noah shot back.
“Encests coo; they don’t quack.It’s their odor that keeps ‘em ashore.
Who insists it’s their fussin’
that disinclines us, in
a word, would be wrong. Musk! No more.”
“As for noise, my good man,
it’s those fleurts and their clanwe abandon'd. Their clamor...? Rambunctious.
The twin ferrets we brought
both behaved as they ought.
But the fleurts’ lamentations...? Ur-unctious!”
“So you say, Captain N,”
I reposted, “But then,how do you and your lads explain these...?”
And I fetch'd forth a nest
in which gannocks should rest.
“You brought geese: why no gannock pair, please...?”
“I’ll,” cried Ham, “field this,
Pop.”
Then he sold me this sop:“Anyroad, we tried loading one pair.
Said that pair (bred in Nome),
‘We’d regret leaving home.’
In th’event, we abandon'd ‘em there.”
*
* * * *
“Down your gangplank skipp'd skunks
lugging vast steamer trunks,”I observ'd, “yet appear’d no tshampeers.”
“That’s because,” answer'd Ham,
I had just told ‘em, ‘Scram!’
whence they’d drown’d in tsunamis of tears.”
No comments:
Post a Comment